3.12.2010

I Want to Be a Missionary Now! (Free Download)

In preparing for my Primary class this Sunday, I had a terrible time finding a printout of "Future Missionary" tags for the kids to wear. I'm sure you've guessed that our lesson is on being a missionary NOW, in simple, every day ways.

Anyway, because I'm such a computer whiz (ha ha) I decided it would be a snap to make my own. First I had to figure out what font the Church uses for our official logo. I found out that it is a font called " ITC Galliard Roman" (don't you LOVE Google??). You can purchase that font for a fee, or if you want a font that is almost exactly the same for FREE you can use THIS font called "Galliard BT", which works (and looks) the same.

Once I had the proper font installed (if you need/want detailed instructions on HOW to download and install fonts - see my tutorial HERE), it didn't take long to create these cute tags!

And because I'm so kind, I want to include the file here for you, my friends, because it is a super cute thing to have on hand for FHE lessons, Primary lessons/activities... you name it.
Missionary Tags

I am also giving the kiddos this cute bookmarks that I found at The Idea Door. It's like a checklist of the easy things they (and we) can do each day to be a missionary now! Happy day! It really isn't hard to share what we believe, is it?

3 comments:

Rachel Berry said...

How cute are those!! You are so sweet to share. I'm passing these on to our Primary President!! Well that and I'll be printing some out for my kids as well!

:)Thanks!

The Allen Family said...

So, I've come across this post thanks to Pinterest :), but I can't seem to download the missionary tags. It keeps telling me I need to have a Premium Scribid account. Is there any way you could email the file to me? Pretty please? :)
Thanks!
Dezi
sethdeziATgmailDOTcom

Unknown said...

Love these, thanks for sharing. I noticed a couple of typo's however. You have "Share you Lunch. Should have "your". and "Invite a friend to a Church..." Should have the "a" taken out. I was wanting to just correct them on my copy but was unable to figure out how.